本文へ

おさがりをいただいたお礼

レス7
(トピ主 0
🙂
midori
ひと
在米で1歳と3歳の男の子を育てているMidoriです。 ありがたいことに、日本人の友人が服のお下がりをくださいます。息子達の服はこれまでほとんど買う必要がなく、時々、パジャマを追加するくらいで3年間もやってこれました。 一人は大学時代の先輩Aさんで、長男が赤ちゃんの時から息子さんの服を全部いただいています。毎年クリスマスに50ドルのギフト券を送りました。(Aさん自身も9割お下がりでもらった服なのでお礼は無用と言ってくれましたが) もう一人は近所に住む友達Bで、息子さんのシャツやおもちゃを都度くれます。Bさんは週に1回はうちに来てお茶や食事をしていくので、そのお礼代わりのようです。私もお子さんを見てあげることもあるので、いただきものに対してのお礼は特にしていません。旅行のお土産とか誕生日プレゼントなどは渡しています。 もう一人の方Cさんからは1回いただいたきりなんですが、この方は間接的な知り合いで、個人的に会う機会がないので、いただいた直後に主人の仕事の関係で家にたくさんあるお酒を2本御礼に渡しました。お口に合わなかったらお料理にでも使ってくださいと伝えました。お店で買えば30ドル以上だと思います。お二人の息子さんが着た服で、いとこからのおさがりもあったようですが、やはり毛玉やシミや穴のあいた服もあり、半分くらいは廃棄となりましたのでお礼は十分かなと思ったのですが、家にあったものを渡すというのは失礼だったのでしょうか? 人づてにあれはちょっとねー。。。と言われていることを知りました。 おさがりに対するお礼は何が相当でしょうか? 私も状態のいい子供服はきれいに洗って畳んで箱につめて知人に差し上げていますが、お礼をいただいたことはありませんし、気にしたこともありません。不用品なので。ご意見お願いします。

トピ内ID:9384566547

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

お下がりは貰わなかったです

041
子育て完了
お下がりって兄弟間ぐらいでしかありませんでした。 いただくことも、あげることもしませんでしたね。 子供らはアトピーで木綿しか駄目だし、石鹸洗剤使用ですから、他人の洗剤の臭いや柔軟剤がついたお下がりなんて要りません。 だから、お下がりどう?という話があっても断ります。 所詮不要品をくれるんでしょうから、お礼は言葉だけで十分じゃないですか?

トピ内ID:1629812378

...本文を表示

食べ物・飲み物でいいと思う

🙂
toku
そんなに高価でない食べ物・飲み物で十分だと思います。 ちなみに、実際に使ってくれている写メをもらうと、 ちょっと嬉しいです。

トピ内ID:9170750639

...本文を表示

特にお金はかけません

041
おばさん
クッキーやケーキをを焼いてお子さんと食べてくださいとかそれぐらいのお礼はしてます 時期によってはプレゼント用の缶に入ったクッキーやチョコレートなどが出回りますから そういうもので済ますこともあります せいぜい20ドルぐらいかな 北米はチャリティー系のセカンドハンドショップが充実しているので お下がりしなかったらそこへ持っていくだけです チャリティーショップだとバッグセールで、好きなものを袋に詰めて5ドルとか 一着1ドルで売られるようなものですから 捨てるのはもったいないけど不用品がなくなればありがたいという 気持ちもあってのお下がりですから おおげさなお礼は必要ないと思います

トピ内ID:3975636052

...本文を表示

Cさんがおかしいよ

💔
通行人
毛玉やシミ 穴が開いた服が多く半分は処分・・それで30ドル以上するお酒を貰ったのなら エビ鯛じゃないですか。 >人づてにあれはちょっとねー。。。 と聞いたのなら 私なら 人づてに彼女に伝わるように >毛玉シミ穴が開いたものも多くて半分は処分、それで30ドルもするお酒をあげたんだけど あれはちょっとねーー。。 です。 Cさんからは今後一切頂かないように。 意地汚い人みたいだし。

トピ内ID:5262572860

...本文を表示

あげたことあります

なもみはぎ
お返しにお菓子貰いました。 お返し貰う気はなかったので、ちゃんとした人だなあと思いました。

トピ内ID:7788137667

...本文を表示

期待しない、でも出来れば渡したい

🙂
外国での日本人コミュニティは色々ですからね。お互いさまでお礼なしで気持ちよく交流出来る事もあるけど、そうじゃない人も。狭い社会で人数も少ないので、あわない相手でもそれなりの関係を維持する必要があったり、そうなると結構気を使います。 Cさんですが、お酒は人づてにお渡ししたって事ですよね?だとすると、もしかしたらですが、「お口に合わなかったらお料理にでも使ってください」の部分が伝わっていなかったという可能性はない?この口上がなかったとすると、お酒のように好みのあるものを、しかもご主人の仕事がらみで潤沢にある在庫で(←こういう部分だけはちゃんと伝わるんですよね)間に合わせたという印象になったのかもしれません。まあそれにしたって、いただいたものに文句を言うってないですけどね。 少なくともそのお礼は特別失礼でもないし、不要品を渡してお礼を期待する事はないです。ただ、よく知らない相手の場合は特に、負担にならない程度のものは渡したいかなあと思いますけど、なかなか見つからないんですよね、そんな都合のいいものって。

トピ内ID:6943986532

...本文を表示

感じ悪い人ですね、Cさんって。

🙂
さおり
海外在住者です。私も日本人同士でお下がりを頂いたり、または差し上げたりしています。あくまでもお下がりって差し上げる側にとっては不用品、でも我が子に使用した思い入れのある玩具や洋服はできれば確実に使ってくれるだろう方に差し上げたいと思います。だからなおさら差し上げる時は、状態のいい物のみにしています。明らかに疲れた状態の物は受け取って下さる方に対して失礼だし、結局ゴミをお渡しするような物だから迷惑だと私なら考えてしまいます。Cさんから頂いた物はほとんどが状態の悪い物だったのだし、別にmidori様の方からお願いして譲ってもらったわけでもないのですから、$30の価値のお返しは十分過ぎると思います。一体Cさんは何を期待されていたのかと第三者の私は疑問に思います。今後はCさんからはに度と受け取らないのが一番いい方法だと思います。

トピ内ID:5849796872

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧