本文へ

言葉の通じない人と恋愛はできますか?

レス35
(トピ主 2
041
姫だんご
恋愛
トピを見て頂きまして有難うございます。私は20代の会社員です。 行きつけの外国料理のレストランの男性スタッフに、恋をしてしまいました。 会った瞬間、すごい誠実さとオーラを感じたのです。 そして、何度か店に通って、オーダー時などに身振り手振りで何度も何度も会話?しているうちに、恋愛感情を持ってしまいました。 彼の方も話?にのってくれている様子です。 何とか彼と話しを通じあわせたくて、必死で彼の国の言葉をCDや本や、動画サイトで観たり、街角で彼と同じ国の人で日本語もできそうな人に話しかけたり 努力して一つでも言葉を覚えて、何度も練習をして 意気込んで彼に話してみるのですが、彼には全く通じません。(彼と同じ国で日本語のできる人に話したら、通じるのですが) 一生懸命に理解しようと必死で聴いてくれるのですが、悲しいほどに通じません。 私は英語は日常会話程度、彼は余り話せないようです。 だから英語での会話もできそうにありません。 彼は店のスタッフが多分全員外国人のためか、日本語の上達もゆっくりのようです。 彼に会うと元気になれます。特に辛い事があった日には、彼に会いたくなります。 どうすれば、彼とコミュニケーションがとれるでしょうか? 例えばボディランゲージをしてもいいものでしょうか? (仕事時間外でたま~に店の外で一人でいるのを見かけるので) 宜しくお願いします。

トピ内ID:1224620893

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数35

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

たくさんいるでしょうけど続きません

041
エンジェル
アメリカに住んでいた時、「どうやって結婚まで行ったの」と疑問なくらい 夫婦の片割れが英語できないカップルがいましたけど・・。 多くは外国人妻を持つ米人男性なので、経済DVや離婚の例が多いです。 ただ、人間なので動物的な本能だけで惹かれることもあり得ます。 理屈じゃない、のもわからんではありません。 最初の段階では好きだけでいいでしょうけど、そこから進展しようと思ったら 意思疎通が必要でしょうね。 彼も家庭を持つなら本国の女の子が楽でいいでしょうから。 気持ちがあれば、どちらか、もしくは双方が猛勉強するのも悪くはないのでは?

トピ内ID:6471083360

...本文を表示

憧れと恋愛は別物

🙂
異邦人
コミュニケーションが取れない人との恋愛ほどストレスが溜まります。 言葉が通じないのに恋愛に発展して行くことは難しいと思います。 あなたは単にお客さんの1人。 彼はそんな店のお客さんに失礼な態度は取らないでしょう。 あなたが今持っている感情は外国の方に対する憧れに過ぎないと思います。 あなたが彼の国の言葉を必死で勉強するかしないと、 恋愛に発展しても上手くいかないと思います。

トピ内ID:5154762551

...本文を表示

止めたほうがいい

041
くま
その状況でトピ主さん自身が英語を学ぼうとは思わないのかな? その程度の恋愛感情ならなにもしないほうがいい。 相手も何とも思っていないから。

トピ内ID:0216836617

...本文を表示

スマホ持ってますか?

041
Translate
スマホがあったら、(大抵無料)翻訳アプリをダウンロードして(日本語とその言語を対にし)、見せ合ったらどうですか?ポチポチ打ったら、すぐ自動的に翻訳されて訳がでます。それを相手に見せて、今度は相手がポチポチ打つんです。(音声も出せます) 実際に(TVでですが)、そうやって相手の言葉がわからない同士で恋愛して、結婚しようとしているカップルがいました。よくそれで、付き合う気になったもんだと見てましたが・・・

トピ内ID:8843513937

...本文を表示

翻訳

🙂
ささ
翻訳アプリがあるけど。

トピ内ID:9324282885

...本文を表示

うーん

🐱
リッツ
職場で現地語を話す環境のせいもあるでしょうけど、まだ日本に来て日が浅いのかな。 それとも他の人には通じてその彼にだけどうしても通じないというのであれば、わざとそうされている可能性もある。 仮に特定の彼女や奥さんでもいれば、あきらかに自分に好意がありそうな(そういうのって視線や態度でわかりますよ)女性客とは親しくしない、という考えの人もいるでしょうし。 どうしてもコミュニケーションをとりたいなら、その「あなたの言っている事がわかる」彼と同じ国出身者とまず親しくなって、その人に間に入ってもらい、友達になるところから頑張ってみたら? その彼もあなたと仲良くなりたいと思っていれば、日本語を必死に覚えようとすると思いますし。

トピ内ID:0790076957

...本文を表示

それは難しいですね。

🐧
サチモス
日本人の言う「英語は日常会話程度」は「全く出来ない」と思った方が良いです。 実際、映画の感想など英語では言えないでしょう? そのレストランのお料理の感想でさえ「デリシャス」程度しか言えないのなら「全く出来ません」が正しいかと。 ボディランゲージで伝わるものには限界があります。 恋愛なら尚更。 自分の感情を相手に伝えられない、相手の話していることも分からない・・では話になりません。 誠実なオーラとかそれは接客業というのも大きいです。 彼は言葉が出来ない分せめてニコニコしてナイスに振舞うしか術が無いので。

トピ内ID:5546881107

...本文を表示

ボディーランゲージとは?

🙂
アランチャ
まず、彼は誠実ではないと思います。 トピ主さんがカタコトでも、彼の国の言葉を覚えて話しかけても分からない 、分らないふりをしているように見えます。 そもそも、初対面で誠実さってわかるんでしょうか? あとボディランゲージとは何ですか? ジェスチャーで話かけるのでしょうか? その後どうするのでしょう? なんとなくですが、その彼は他に決まった人がいて、その人に対して誠実な感じを受けます。 とりあえず、「恋人はいるの?」とド直球に聞いてみてから 行動されては? (周りの人への確認でもいいかと)

トピ内ID:1027115067

...本文を表示

できないことはないですが・・・

041
雨宿りと傘
言葉が通じない人間同士で恋愛はできないことはないです。 でも現時点でお相手の男性があなたに特別感情を持ってませんよね。 もし彼があなたに特別な感情を持っていたら 彼もあなたを理解しようと一生懸命に努力するでしょう。 あなたが話す彼の国の言語の言葉を一生懸命に理解しようとするか、 あなたとコミュニケーションが取れるように日本語も勉強するでしょう。 どちらも見られないということは、現時点で彼はあなたのことを 魅力的だと思っていない。 恋愛が始まるのは難しいのでは。 彼とコミュニケーションを取るには、今よりもっと彼の国の言語を学び 彼が理解できるレベルで会話できるようになることだけです。 彼が仕事時間外に店の外に一人でいるのは休憩中でしょう。 邪魔しない方がいいのでは。 言葉が通じなくとも恋愛はできます。 でも恋愛を維持できることはできません。 恋愛の始まりはお互いに楽しければいい。 でもその関係を維持させるにはお互いが深く理解し合わないといけない。 言葉が通じなければお互いを深く理解することはできないので、 早かれ遅かれその恋愛は終わります。

トピ内ID:2833332143

...本文を表示

できるんじゃないですか。

041
幸ひ住むと人のいふ
現にあなたはもう好きになってるんでしょう? 誠実さとオーラを感じたのは、彼が魅力的であなたが惹かれたからだと思いますが。 言葉が通じなくたって愛情関係は成り立ちます。 ただ、やはり不便は不便でしょう。 がんばって彼の母国語をマスターしましょう。

トピ内ID:8206643239

...本文を表示

無理です。目を覚まして!

🙂
うさぎカー
日常会話すらままならないのに、恋愛なんて無理ですよ。 そもそも、一目見ただけで誠実そうなオーラを感じたとありますが、それも気のせいでは? どこの国の人か知りませんが、そもそも、外国人の顔もたくさん見てきてないでしょう? なのに、何を根拠に誠実そうと思ったのやら…。 お店の人と、まともに話したことないのに誠実そうなんて妄想です。友人にすらなるのも難しいのに、恋や愛なんて夢のまた夢です。

トピ内ID:1087614783

...本文を表示

へぇ・・・

041
ペリドット
会った瞬間に誠実かどうか分かるんですか? 面白いですねぇ・・・笑 要は・・・・外見に惹かれたんでしょ? すなおにそう言えばいいのに。 >彼と同じ国で日本語のできる人に話したら、通じるのですが それは・・・トピ主の発音が悪いから ジャパニーズアクセントがあるんでしょうね、日本語分かる人なら見当がつくし。 トピ主が日本語教える方が早いのでは? その彼に覚える気があるならね・・・つまりトピ主に興味があるなら で・・恋愛以前に まずは友達になれるかどうかが問題じゃないかな。 >例えばボディランゲージをしてもいいものでしょうか? 既にオーダー時に身振り手振りで注文してますよね? ホントのこと言うと・・・言葉が通じないと友達くらいにはなれるかもだけど 恋愛はかなりハードルが高いですよ。

トピ内ID:7989251281

...本文を表示

できますよ

🙂
わいわい
変な例えになりますが、ほら、幼児ってお互い言葉が通じなくても(言葉そのものがまだ未発達)一緒に遊ぶでしょ。そんな感じです。その状態で何年も続かないという点も共通しています。 ただ、内容から察するに、脈はなさそうです。

トピ内ID:5145384985

...本文を表示

海外在住です

041
りんご
英語を話そうと調べてみたり…。 あなたは誠実ですね。 でも、彼はどうでしょう? 普通は、外国人の方が、発音が日本語より多様に出来るので、言語の習得は早いんです。 日本に住んで、働いてて、日本語が話せないなんて不思議ですね。

トピ内ID:6652156272

...本文を表示

お返事有難うございます

姫だんご トピ主
言葉って、ただのツールのようなものだと思っていたけど、いくらネイティブ同志でも会話が通じるだけでは、仲良くなれないと思っていたけども 気にしあう仲では、こんなに重要なものだったんですね。 語学学習のCDを聴いても、わかるのは日本語のところと、現地語のところどころの単語だけ。 スマホで翻訳アプリ使えても、いちいち入力しつつの会話になってしまうので、会話は途切れ途切れで 彼の勤務中にはそんなことはできないので その前の、デートのセッティングという壁がありますね。 彼とは、一目見た瞬間から、前世でもステディな関係だったのだとすぐに分かりました。 出会ったというよりも、戻ってきたって感じ。 外見というなら、その他のスタッフの方がかっこいいし、イケメン?みたいな人はたくさんいますが、全く憧れません。 でも、彼でなくてはならない、何かが、符牒の関係があるのです。 例えば、エレベーターが故障してくれて、彼と二人きり閉じ込められて誰も助けに来てくれない状況にならないかな? とかそんな事ばっかりを考えています。 彼の事は何も知りません。 年齢も、彼女がいるかどうか、など。 でも、辛く辛く嘘だらけの毎日で、私にとっては彼だけが、真実なんです。 ボディランゲージ、例えば原始時代人類は言語をもたなかったけど、恋愛は成り立っていたとか。 例えば、お母さんと赤ちゃんとか。 言語に頼らないコミュニケーション、ノンバーバルって、言葉が通じることが前提なのでしょうか? 日本も平安時代の貴族は、相手と会わずに会話もせずに、和歌の往復だけで、恋仲になっていたじゃないですか? 彼とは友達じゃなくて、いきなり恋人になりたいんです。 ひとつのパンを二つにちぎって、公園を歩きながら一緒に食べたい、そんな事をしてみたいのです。

トピ内ID:1224620893

...本文を表示

できますよ

041
ぱむこ
旅行のときに現地の人に一目惚れした知り合いが2人います。言葉の通じない人とも恋愛できます。長続きしないケースの方が多いですけど、結婚した人も知っています。 外見から直感で一目惚れして、恋愛に繋がることもあると思います。でもずっと会話しないで暮らすわけにもいかないので、きちんとコミュニケーションを取って、本当に人格まで知り合って長続きするかは、また別問題です。 発音が悪くて伝わらないようなので、まずは筆談を試すとか、工夫して頑張ってみたらどうでしょうか?ボディランゲージって具体的にどうやるのか、意味が分からないです。国によって同じジェスチャーが違う意味になるので、危険ですよ。 それと、、、言葉の壁の問題ではなく、現時点で彼はトピ様に興味があまりないように思います。そちらの方が言葉より問題な気がします。外国旅行で一目惚れした友達は、お互いに一目惚れで、両思いでした。彼からトピ様に近づきたいというそぶりがないと、厳しいです。既婚者かもしれないですしね。

トピ内ID:8840322693

...本文を表示

二度目です

041
ペリドット
トピ主のレス読みました。 >一目見た瞬間から、前世でもステディな関係だったのだとすぐに分かりました。 出会ったというよりも、戻ってきたって感じ。 百歩譲って、それなら何故、彼は貴女に気づかないのでしょうか? お互い半分の魂なら出会った瞬間に感じると言いますよね? >日本も平安時代の貴族は、相手と会わずに会話もせずに、和歌の往復だけで、恋仲になっていたじゃないですか? では、トピ主も相手に分かる言語で手紙を書いてみたら? 一番重要なことをすっ飛ばしてますよ、トピ主は。 つまり 【相手の気持ち】 彼が貴女をどう認識していて、どういう気持ちでいるか・・・です。 >彼の事は何も知りません。 年齢も、彼女がいるかどうか、など。 ココ・・・一番大事な確認事項 相手が既婚で子供もいる・・可能性だってある。 自国に家族を残して働きにきている人かも。 エレベーターが故障して・・・・の下りを読む限り、ドラマのような展開を夢見てるだけでしょう。 公園をパンを食べながら歩く? そういうシーン、何かの映画で見ましたか? 一人で妄想してたって、現実は進みませんよ? この際、はっきり聞けばいいのでは? 相手の言葉で 翻訳にかけて、それを見せれば済む事です。 すぐ やりましょ!

トピ内ID:7989251281

...本文を表示

前世でも親密な関係ならうまくいくんじゃないですか。

😑
ちゅら
前世でも親密な関係ならうまくいくんじゃないですか、言葉が通じなくても。 言っていることが支離滅裂で意味が分かりません。妄想の世界にいるのはあなたの勝手ですけれど周りに迷惑をかけるのはやめてください。そもそも現実が厳しいから妄想が現実になってほしいだけでしょ? はっきり言って怖いから。

トピ内ID:0540050985

...本文を表示

相手からしたらホラーだね

🙂
ミン
それで貴女の年齢は? 若いならまあいいか。 アラサーならあらイタイ。 アラフォーなら現実見なよ。 アラフィフなら寝言はやめろ。 発言がストーカーの主張に近いです。 前世でステディというのは間違いなく妄想でございます。

トピ内ID:0753452949

...本文を表示

ええっと

🐱
リッツ
レスも読みましたけど、前世でステディな関係で(?)あなたの言う通り運命の再会とかなのでしたら、こんな状況にはなってないと思いますよ。。 あなたの思い込みでストーカーになって彼を怖がらせないように気をつけて下さい。

トピ内ID:0790076957

...本文を表示

気をつけて

041
らん
宗教によっては、前世などの概念が全く理解できない、もしくは、失礼と感じる人も居ますのでご注意下さいね。 独りよがりな考えはトラブルの元です。

トピ内ID:1985135460

...本文を表示

友達がイギリス人と結婚しましたが

🐤
苦労してますよ。 ワーホリとか短期留学で海外経験のある英語がまあまあ話せる友達がいますが、イギリス人と結婚して子供も産んで今オーストラリアに住んでます。 何か直してほしいことなどの話し合いをしたい時に細かいニュアンスが伝わらないそうです。 伝わらないから諦めてるそうですが、そうすると今度はストレスがたまってきて旦那に対してもう冷めてるとも言ってました。 言葉が伝わらないとそれだけ浅い関係のままになります。 日本人同士でもお互いの気持ちが伝わらなくてうまくいってない夫婦が沢山いるのに、言葉が話せないとなると溝は広がっていくばかりですよ。 これを機にトピ主さんが猛勉強して言葉の壁が全くなくなれば希望はあるでしょう。

トピ内ID:6464293031

...本文を表示

エールポチしました!

いるっち
もう20年以上前ですが、お互いの言葉がよくわからない状態で、おつきあいしたことがありました。 相手はスペイン語圏の人でした。 私はそれまでスペイン語なんてまったく触れたことがなかったので、とりあえずカセットテープ(←笑)つきの本を買って、アルファベットから勉強しました。 彼も日本語はカタコト程度でした。 私は英語を少し話せましたが、彼は英語もダメ。 デートする時はお互い辞書片手でした。 でも、不思議と心が通じ合って、一緒にいるだけで本当に楽しかったです。 言葉が通じなくても心が通じ合える相手って本当にいるんだなぁと思いました。 結局、事情があってお別れしてしまいましたが、あの時の経験は大切な思い出になっています。  今の時代だったら、外国語を勉強できるツールが豊富にあるし、20年前よりもはるかに勉強がしやすいと思いますよ。 発音付きで単語を覚えられるアプリもあるでしょう。 あとは、積極的にアプローチすればいいのです! お見せに頻繁に通い、彼に会ったら積極的に話しかける、 こんにちは、でもなんでもいいのです。 日本ではお店の人と楽しくおしゃべり、なんて常連さんでもない限りあまりしませんが、英語圏やラテン系の人はお客や店員と世間話をするのがわりと普通だったりします。 「今〇〇語(彼の言語)を勉強しています。」など口で言うのが難しかったら、紙に書いたり翻訳アプリを見せたりしてどんどんお話しましょう! 彼もあなたに対して同じ気持ちを抱いているならば、うまくいくはず。 頑張って~!

トピ内ID:8032854840

...本文を表示

かなり重症ですね。

🐧
サチモス
>辛く辛く嘘だらけの毎日で、私にとっては彼だけが、真実なんです。 いえ、彼こそ、彼との勝手な妄想こそが夢物語の間違いではないでしょうか。 言葉が出来なくても身体の関係は持てますから主さんの言ってる事って動物的な本能、欲望の部分に該当するかと。 イチャイチャして誤魔化すしかないですからね。 でもお互いの事は知らないまま、分からないまま、深い話は出来ない関係でも良いのなら・・。 また宗教的なことも勉強した方が良いのでは? VISAの勉強もした方が良いのでは? 主さんが知らない事がいっぱいこの世にはありますよ。

トピ内ID:5546881107

...本文を表示

結婚に言葉はいらない、、かも。

041
やさぐれ
海外にしばらく住んでいた時期がありましたが、英語が全く話せない日本人女性でも ボディランゲージで通じ合うのか、次々現地人と結婚していきましたよ。 現地男性と結婚何十年という女性ですら、英語が話せない人もいました。 なので、結婚に言葉はいらないな、と感じました。 全然英語が通じない国で、道端で出会った現地人と結婚した日本人女性も知っています。 その彼の国の言葉って、発音が難しいのかな。 私も中国語学習歴2年ですが、中国人に通じたことは数えるほどしかありません。 むなしいです。

トピ内ID:9127575711

...本文を表示

彼も「言葉が通じない主様と恋愛できる」と思わなければ意味無い

😨
国際結婚済
主様の話を彼が >一生懸命に理解しようと必死で聴いてくれ ても >一目見た瞬間から、前世でもステディな関係だった >出会ったというよりも、戻ってきたって感じ でも、彼は主様とのコミュニケーションの為に日本語や英語を覚えようとはしていない様子。 色々な意味で主様の片思いに感じます。 私は国際結婚していますが、育ってきた環境や文化が違う場合、よりコミュニケーションが必要になります。 ラブラブな時はスキンシップだけで何とかなるかも知れませんが、その先は共通語無では難しい部分がありますよ。 恋愛は2人だけの問題かも知れませんが、結婚となればお互いの家族に会ったり会わせたり、書類手続きも煩雑だし…でも、大人の事なら、まだ何とかなります。 子供が生まれたら、子供や家族の言語をどうするか、何処で教育を受けさせるか、どのように親が子供を手助けするか…バイリンガル以上同士の夫婦でも、相当、悩む問題ですよ。親がモノリンガルなのに、子供をバイリンガルにしようとすると反発するお子様もいます。 ちなみに、彼は日本に永住する予定ですか? 一定期間働いて、お金が貯まったら帰国予定とかあるかも知れません。 多くの国で「外国語」の授業があると思うのですが…彼は母語以外は、殆どできないのですか? 元々、外国語の勉強が苦手な方なのかも知れませんよ。

トピ内ID:9378954897

...本文を表示

もったいないなー

OBASAN
フランス語を勉強中のおばさんです。DELF B1 持ってるけど、まだまだ。 恋愛できるチャンスのあるあなたがうらやましい... うちの子は、私のそばでフランス語を盗み聞きして覚えて、 外国人バーに勤めるフランス人のお兄さん、アメリカ人のお客さんにびっくりされたそうです。 『どこで覚えた???』 『母がフランス語勉強してるんっす。』とジョッキを飲み干す。 私ももっと若い時から勉強してりゃよかった。 人生変わったよ。 今更、いい年齢のおばさんが、フランス語で愛を語るのも変なもので。 トピ主さん頑張れ。

トピ内ID:9641810612

...本文を表示

いい人だといいですね

🐷
ダンゴムシ
ここで取り上げられてる言葉が出来なくて国際結婚したうちの1人です(苦笑) トピさんと逆で、夫に一目惚れされてしまい押しまくられました。 夫は欧州人で私は海外にも外国人にも興味がなくて断り続けましたが 夫の粘り勝ちで結婚して10年、言葉は努力していますがなかなか上手く ならないですね(泣) 外国人だ日本人だと線引きしないで、きちんとした誠実な人かどうか、 価値観は合うか、真面目に働いてるか、女性関係はどうか等をじっくり 確認してからだんだん会うようにしたのでトピさんもお友達になったら 冷静にそういうところを観察して危ない目に遭いませんように。 私の場合は逆で、夫が私に夢中になり日本語を頑張ったので 私も今、夫の言葉を頑張っています。 惚れた分だけ夫の方が努力、色々我慢しているところも大きい と思います。でも、出会った頃より今の方が私達夫婦は仲良しです。 初アプローチされた時は(やだ怖いっ!外国人じゃん!)でしたけど (爆笑)私は年ごとに夫に愛情を感じるようになっています。 我が家はお互い些細なことでは腹が立たない気質なのでそれも 上手くいっている一因なのかもしれません。 トピさんも今まで通りに語学頑張ってくださいね。 応援しています!

トピ内ID:3431196867

...本文を表示

男女だから

🐴
uma
いわゆるひとめぼれ、女性として男性としてお互いに惹かれるのに言葉は要らないでしょう そうなれば男女の関係になるのは難しくありません 恋愛は勘違いの産物という言い方もするので、最初のころは何もかもがハプニングで楽しいでしょう しかし、お互いの気持ちや立場をきちんと理解し合うことは別です 言葉が通じても難しいものが、言葉なしにできるのか 言葉の壁を感じる場面にいつか遭遇するでしょう

トピ内ID:8468138271

...本文を表示

異文化を知るモチベーション

🙂
リンゴ
いいんじゃない?この恋が成就しようがしまいが、異文化を知るモチベーションにはなる。私は英語圏人としか恋愛しなかったし、伴侶も英語圏人だけど、もう英語、歴史は勉強した。ズボラで勉強嫌いな私が、恋をきっかけに物凄く勤勉になった。 恋をきっかけに、探究心が生じたら儲けもん。

トピ内ID:5860852434

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧