お気に入りの、、、服や本や曲などと言いますよね。
夫が「気に入った」という表現を多用します。
その対象が物や作品であれば普通かなぁと思うのですが、人に対しても言います。
「(娘)ちゃんは(友達の子供)のことが気に入ったみたいだね」とか「(私)が(義母)を気に入ってるみたいだよ」とか。
言葉のニュアンスとして自分が「上から目線」「相手に失礼」と思うのは変でしょうか。
詳しい語源を知らず、この言い方が本当に失礼に当たるかはわかりません、、自分なら「好き」という言葉に置き換えます。
物であっても自分の子供が人の家で出された手料理に対して「気に入った」と発言したらなんだか生意気だな、感じ悪いなと思うのでやめてほしいのですが、、、
義実家へ行くと義母も多用しています。
方言なのかな?とも思うのですが引っ掛かったので質問させていただきました。
トピ内ID:7803962773